«Για εκείνες τις νύχτες που γύριζα μόνη / Στη θέα μιας μορφής το αίμα μου να παγώνει / Για όλα τα χέρια που σφίγγουν κλειδιά / Γινόμαστε όλες μαζί μια γροθιά! – Με λένε Ανίσα, Καρολάιν και Ελένη / Με σκότωσε το σύστημα που τους ξεπλένει / Είμαι η Τζεβριέ, η Ζάκι, η Μαρία Νεκταρία, Ανθή, Ζωή, Αδαμαντία / Στο όνομα μου γράψτε νέα, ιστορία»: Μία συγκλονιστική απόδοση του «Τραγουδιού Δίχως Φόβο» από μαθήτριες του Μουσικού Σχολείου Ιλίου
Το «Τραγούδι Δίχως Φόβο» σε ελληνική απόδοση παρουσίασαν διαδηλώτριες, κατά τη για την Παγκόσμια Ημέρα της Γυναίκας. Επρόκειτο για του Μουσικού Σχολείου Ιλίου, οι οποίες τραγούδησαν το ίδιο κομμάτι τραγούδησαν στο προαύλιο του σχολείου τους, το πρωί.
Σε ανάρτησή του, ο Νίκος Σερβετάς αναφέρει ότι επρόκειτο για την πρώτη πανελλήνια εκτέλεση του τραγουδιού και ότι η μετάφραση έγινε από το πρωτότυπο μεξικάνικο.
Οι στίχοι
Να τρέμει το κράτος, να κλείνουν οι δρόμοι
Να τρέμει όποιος χέρι τολμά και σηκώνει
Μας παίρνουν με βία, την ξεγνοιασιά
Μας φύτεψαν φόβο, μα φυτρώσαν φτερά
Και κάθε λεπτό σχεδόν κάθε μέρα
Θρηνούμε μια κόρη αδερφή και μητέρα
Μέσα σε μια νύχτα μας εξαφανίζουν
Συνένοχος είναι όποιος σιωπά, σα μας αφανίζουν
Ρεφρέν
Για εκείνες τις νύχτες που γύριζα μόνη
Στη θέα μιας μορφής το αίμα μου να παγώνει
Για όλα τα χέρια που σφίγγουν κλειδιά
Γινόμαστε όλες μαζί μια γροθιά!
Δικαίωμα δεν έχεις στο σώμα μου επάνω,
Δε σου πέφτει λόγος πού πάω και τι κάνω
Δεν είναι αγάπη ο πόνος κι η βία
Όλες απαντάμε, αν αγγίξεις μία
Κουπλέ 2
Κι αν δε το κατάλαβες τούτοι οι στίχοι
Φωνάζουν πως βρίσκομαι εδώ από τύχη
Με οργή τραγουδάω, ακούστε με όλοι
Στο σπίτι αν δεν έρθω, κάψτε την πόλη
Γέφυρα
Με λένε Ανίσα, Καρολάιν και Ελένη
Με σκότωσε το σύστημα που τους ξεπλένει
Είμαι η Τζεβριέ, η Ζάκι, η Μαρία Νεκταρία,
Ανθή, Ζωή, Αδαμαντία
Στο όνομα μου γράψτε νέα, ιστορία
Ρεφρέν
Για εκείνες τις νύχτες που γύριζα μονη
Στη θέα μιας μορφης το αίμα μου να παγώνει
Για όλα τα χέρια που σφιγγουν κλειδια
Γινόμαστε όλες μαζί μια γροθιά!
Δικαίωμα δεν έχεις στο σώμα μου επάνω,
Δε σου πέφτει λόγος πού πάω και τι κάνω
Δεν είναι αγάπη ο πόνος κι η βία
Όλες απαντάμε, αν αγγίξεις μία